Graduanda em Letras pela Universidade de Brasília (UnB). Atualmente, trabalho com o ensino de inglês para diferentes faixas etárias, com experiência em turmas infantis e adolescentes. Amo ensinar porque acredito no poder transformador da educação e no impacto que a formação de um novo idioma pode ter na vida de uma pessoa. Utilizo abordagens interativas para tornar o processo de aprendizagem envolvente e produtivo, sempre considerando as necessidades e o ritmo individual de cada aluno. Já trabalhei com turmas de iniciantes e avançados, e ver o progresso dos meus alunos é uma das maiores recompensas da minha carreira.
Tenho mais de 2 anos de experiência profissional no ensino de idiomas e estou constantemente buscando maneiras de aprimorar minhas habilidades pedagógicas, explorando recursos para oferecer um ensino cada vez mais eficaz e inspirador.
Além disso, o inglês é mais do que apenas uma profissão para mim; é uma paixão que carrego diariamente. Estou sempre desenvolvendo minhas competências linguísticas e culturais, não apenas para meu próprio crescimento, mas para oferecer a melhor experiência de aprendizado possível aos meus alunos.
+ detalhesCoordenador pedagógico com experiência desde 2005 com o ensino de línguas.
+ detalhes
Iniciei minha trajetória profissional em 2016 como Operador de Telemarketing em uma central de vendas de TV por assinatura, destacando-me como um dos melhores vendedores da equipe. Em 2018, assumi o cargo de Recepcionista na Wizard Cruzeiro, onde continuei a aprimorar minhas habilidades em vendas e atendimento ao cliente.
Em 2021, fui promovido a Coordenador Comercial e Administrativo, posição na qual sigo atualmente. Neste cargo, desenvolvi competências em gestão de equipes, vendas consultivas focadas em soluções educacionais na área de idiomas e resolução de problemas para assegurar a qualidade no atendimento ao cliente. Minha trajetória reflete uma evolução constante e comprometimento com resultados, gestão eficiente e satisfação do cliente.
Formado em Educação Fisica e Filosofia. Ingressou em um seminário internacional de formação para presbíteros em 2019 na Itália e no Congo-RDC. Era um seminário itinerante e então precisávamos estar continuamente viajando e realizando a missões em outros estados e por vezes, países. Cursei parte da filosofia na Itália, durante o confinamento da pandemia, e outra parte concluiu no Congo. Todos os cursos eram em Italiano ou Francês, o que quer dizer que, antes de iniciar a Filosofia, foi necessário um ano inteiro apenas para aprofundar nos idiomas: Italiano, Francês e Espanhol.
+ detalhes
Com diploma Letras inglês, viveu 6 meses na Califórnia aprimorando o inglês em imersão em 2017 e atua como professora já há 2 anos.
+ detalhes
Professor de japonês formado pela Universidade de Brasília (UnB – Letras Japonês) e pela Escola Modelo de Língua Japonesa de Brasília, além de faixa preta em Aikido.
+ detalhes
Com conhecimento de campo na China como estudante de chinês e ex-moradora da cidade de Pequim onde ficou por 2 anos. Adquiriu o certificado de HSK4 (Teste de proficiência no Chinês de nível 4) e ao retornar ao Brasil, continuou os estudos no Instituto Confúcio na Universidade de Brasília. Formou-se como proficiente em Chinês. Trabalhou com atendimento ao cliente em um playground crianças, Happy Bee, no Ministério do Desenvolvimento Social na Assessoria de Assuntos Internacionais, no Ministério das Relações Exteriores na Divisão de Clima, criando um intermédio entre a UNFCCC (Convenção-Quadro das Nações Unidas sobre a Mudança do Clima) e os brasileiros que compuseram a delegação na COP. Ademais, foi tradutora do livro “We Best Love: Para Sempre o Número 1”, publicado pela NewPOP.
+ detalhes
Graduada em Arquitetura e Urbanismo pela Universidade de Brasília – UnB (jul/2017). Morou na Itália e estudou no Istituto Politecnico di Torino em Turim, na Itália. Trabalha desde 2021 como professora de italiano na Wizard Sudoeste.
+ detalhes
Estudante de medicina, se formou em inglês avançado em 2020. Entrou para a carreira profissional no início de 2024, como professora de inglês na Wizard.
Curso superior de frances. Tradutor do frances para o portugues de “Madame Bovary” (G. Flaubert), “O Pequeno Príncipe” (Saint-Exupéry), “Os tres mosqueteiros” (A. Dumas) e “O Pai Goriot” (H. Balzac) e 12 contos. Diretor do grupo de teatro em lingua francesa. Residiu na França.
+ detalhes