• Contraste
  • Texto
Ferramentas de Acessibilidade

Por Redação Wizard
06 de junho de 2017

APRENDENDO INGLÊS COM AS MÚSICAS ROMÂNTICAS DO ED SHEERAN

Aprender qualquer idioma sempre é uma tarefa que exige dedicação. Existe um momento singular no progresso de aprendizagem da língua em que você consegue entender um pouco do que as pessoas falam, mas ainda não está 100% acostumado com a sonoridade das palavras. Para melhorar isso, ouvir músicas e prestar atenção nas letras é sempre uma boa pedida. E para te ajudar nisso, nós separamos as músicas mais românticas do Ed Sheeran!

Aprendendo inglês com as músicas do Ed Sheeran

Apenas ouvir as músicas do nosso ruivinho favorito não vai ser totalmente efetivo se você não se dedicar a realmente compreendê-las. Por isso, ouça a música atentamente, lendo a letra e procurando entendê-la sem a ajuda de tradução inicialmente. Assim que perceber que conseguiu atingir seu limite de compreensão, leia a tradução e volte a ouvir a música, acompanhando-a com a letra original. Vamos lá!

Shape of You

Se você quer aprender um pouco sobre verbos usados em conversas em inglês, pode estudar com essa música. Podemos ver neste trecho que temos to knowto wantto cometo followto grab, entre outros. Quer aprender um pouco mais sobre os verbos mais usados em inglês? Confira uma lista com alguns verbos mais comuns em inglês.

Your love was handmade for somebody like me

Come on now, follow my lead

I may be crazy, don't mind me

Say, boy, let's not talk too much

Grab on my waist and put that body on me

Come on now, follow my lead

Come, come on now, follow my lead


Garota, você sabe que quero seu amor

Seu amor foi feito à mão para alguém como eu

Vamos lá, me siga

Eu posso ser louco, não ligue

Diga, garoto, não vamos falar muito

Pegue a minha cintura e coloque seu corpo sobre o meu

Vamos lá, me siga

Vamos, vamos lá, me siga

Galway Girl

Esta música é ótima para quem quer estudar os verbos regulares e irregulares no passado. Como exemplos de regulares, temos played kissed. Já irregulares, temos fell took. Para aprender um pouco mais sobre esse assunto, confira aqui uma tabela de verbos regulares e uma tabela de verbos irregulares em inglês.

You know, she played the fiddle in an Irish band

But she fell in love with an English man

Kissed her on the neck and then I took her by the hand

Said: Baby, I just want to dance

With my pretty little Galway Girl

You're my pretty little Galway Girl


Sabe, ela tocava violino em uma banda irlandesa

Mas ela se apaixonou por um homem inglês

Beijei-a no pescoço e a levei pela mão

Disse: querida, eu só quero dançar

Com a minha bela garota de Galway

Você é a minha bela garota de Galway

Thinking Out Loud

É muito comum encontrarmos contrações de palavras em inglês nas músicas. Elas dão ritmo e fluidez ao que é cantado. Um exemplo disso é utilizar wanna quando queremos falar rapidamente want to. Para aprender um pouco mais sobre como usá-las, confira aqui as contrações de palavras em inglês mais utilizadas em uma conversa.

And I'm thinking 'bout how people fall in love in mysterious ways

Maybe just the touch of a hand

Oh me, I fall in love with you every single day

And I just wanna tell you I am


So honey, now, take me into your loving arms

Kiss me under the light of a thousand stars

Place your head on my beating heart

I'm thinking out loud

And maybe we found love right where we are 


Estou pensando em como as pessoas se apaixonam de maneiras misteriosas

Talvez apenas o toque de uma mão

E eu, eu me apaixono por você a cada dia

Eu só quero te dizer que eu estou 


Então amor, agora, me segure com seus braços amorosos

Beije-me sob a luz de mil estrelas

Coloque sua cabeça em meu coração que bate

Estou pensando alto

Talvez tenhamos achado o amor bem aqui onde estamos

Perfect

Se você quer entender um pouco mais sobre como usar as preposições, a letra desta música é ótima. Vimos que ele diz in your eyes para falar que dentro dos olhos dela, ela está segurando o coração dele. Na outra estrofe, ele fala barefoot on the grass, que diz que ele está descalços na superfície da grama. Aprenda um pouco mais sobre as diferenças das preposições in, at e on clicando no link.

'Cause we were just kids when we fell in love

Not knowing what it was

I will not give you up this time

But darling, just kiss me slow

Your heart is all I own

And in your eyes you're holding mine


Baby, I'm dancing in the dark, with you between my arms

Barefoot on the grass, listening to our favorite song

When you said you looked a mess, I whispered underneath my breath

But you heard it, darling, you look perfect tonight


Porque éramos apenas crianças quando nos apaixonamos

Não sabíamos o que era

Eu não vou desistir de você dessa vez

Mas, querida, apenas me beije devagar

Seu coração é tudo o que eu tenho

E em seus olhos, você está segurando o meu


Amor, eu estou dançando no escuro, com você entre os meus braços

Descalços na grama, ouvindo a nossa música favorita

Quando você disse que estava toda desarrumada, eu sussurrei baixinho

Mas você ouviu, querida, você está perfeita essa noite

How would you feel

Nesta música, conseguimos notar a presença dos verbos auxiliares should e would. Eles expressam possibilidades e são utilizados com muita frequência em inglês. Clique no link para entender as principais diferenças entre would e should.

We were sitting in a parked car

Stealing kisses in the front yard

We got questions we should not ask, but


How would you feel

If I told you I loved you?

It’s just something that I want to do

I’ll be taking my time, spending my life

Falling deeper in love with you

So tell me that you love me too


Estávamos sentados em um carro estacionado

Roubando beijos no jardim

Existem perguntas que não deveríamos fazer, mas


Como você se sentiria

Se eu te dissesse que te amo?

É apenas algo que eu quero fazer

Eu estou esperando, gastando minha vida

Me apaixonando cada vez mais por você

Então me diga que você me ama também

E aí, já consegue cantar bem as músicas que listamos? Qual delas você acha que faltou? Conta para a gente nos comentários! E que tal já aproveitar e também aprender inglês com as músicas do Coldplay?

Tags:

Homem negro, careca, vestindo um blazer escuro, sorrindo e com o logo da Wizard à frente

Este website não coleta dados de menores de 12 anos.

(*)Campos obrigatórios
Blog

Mais artigos do Blog Wizard

Cultura

História do futebol: o que a Inglaterra tem a ver com isso?

08 de agosto de 2023

História do futebol: o que a Inglaterra tem a ver com isso?

 

O que achou da postagem?

0 Comentários

Este website não coleta dados de menores de 12 anos.

*Declaro ter mais de 12 anos.

Ao enviar os dados acima, eu concordo em receber e-mails e mensagens através do WhatsApp da Wizard e outras marcas Pearson. Ver política de privacidade.


(*)Campos obrigatórios

0 Comentários