• Contraste
  • Texto
Ferramentas de Acessibilidade
Mulher loira com blusa branca segurando um controle remoto e simulando cantar, o fundo da imagem é todo laranja

Por Redação Wizard
27 de novembro de 2020

9 músicas para aprender expressões em inglês

As músicas em inglês são ótimas companheiras para estudar e praticar. Ouvir canções no idioma exercita as habilidades de listening e speaking, já que você pode sing out loud (cantar em voz alta) também. Além disso, você pode aprender expressões populares, também conhecidas como expressões idiomáticas, e ampliar o vocabulário ouvindo as músicas de que mais gosta.

Por isso, no seu cronograma de estudos, separe um tempinho para aprender o idioma com suas músicas preferidas e adicione na sua playlist as canções que vamos indicar agora, que possuem essas expressões em inglês. Acompanhe!

1. Send My Love – Adele

I was running

You were walking

You couldn’t keep up, you were falling down

There’s only one way down

I’m giving you up

I’ve forgiven it all

You set me free


  • You couldn’t keep up: keep up” é uma expressão que significa “acompanhar” ou “manter o ritmo”. No caso dessa música da Adele, os versos “I was running/You were walking” mostram que a pessoa que estaria “andando” não estava conseguindo acompanhar a que estava “correndo”. 

  • I’m giving you up: em inglês, a expressão “give up” significa “desistir”. Ela pode ser usada em relação a desistir de alguma coisa ou de uma pessoa. Na música, Adele fala “I’m giving you up”, ou seja, “estou desistindo de você”.

2. Royals – Lorde

And we’ll never be royals

It don’t run in our blood

That kind of lux just ain’t for us

We crave a different kind of buzz


  • It don’t run in our blood: a expressão “run in the blood”, se for literalmente traduzida, quer dizer “corre no sangue”. Ela se refere a coisas que têm origem genética ou são naturalmente da personalidade de uma pessoa. Na música, Lorde afirma que ser ou agir como um membro da realeza não é algo natural para ela e seus amigos.

  • We crave a different kind of buzz: a palavra “crave” significa “querer, desejar muito alguma coisa”. Já “buzz” é uma gíria que indica “interesse”. O verso se refere a desejar muito algo diferente.

3. Too Good – Drake ft. Rihanna

I’m too good to you

I’m way too good to you

You take my love for granted

I just don’t understand it


  • I’m way too good to you: “way” é um termo usado em situações informais e ele intensifica um atributo ou uma ação. No caso da música, a frase “I’m too good to you” é intensificada com a adição de “way”: “I’m way too good to you”.

  • You take my love for granted: a expressão “take for granted é usada na língua inglesa para expressar a suposição de que algo vai estar lá para sempre, falar que algo é eterno ou constante, por isso não valorizamos a sua existência. Em “You take my love for granted”, o sentimento de que uma das pessoas não estaria valorizando o amor da outra é expresso, apenas contando com a sua existência sem considerar que ele pode ser ameaçado.

4. Million Reasons – Lady Gaga

You’re giving me a million reasons to let you go

You’re giving me a million reasons to quit the show

You’re giving me a million reasons

Give me a million reasons

Giving me a million reasons

About a million reasons


  • You’re giving me a million reasons to let you go: a expressãolet go” significa “soltar”, “deixar ir embora” ou “desistir”. Na música, o verso “You’re giving me a million reasons to let you go” diz “você está me dando um milhão de razões para te deixar ir embora”.

  • You’re giving me a million reasons to quit the show: já “quit the show” é uma expressão comum nos Estados Unidos, usada como forma de intensificar a ideia de “desistir” de algo. 

5. Still into You – Paramore

It’s not a walk in the park to love each other 

But when our fingers interlock 

Can’t deny, can’t deny you’re worth it 


  • A walk in the park: é uma expressão usada para descrever algo prazeroso, tranquilo de fazer. Na letra da música, podemos ver que o negativo “not” acompanha a frase, ou seja, refere-se a algo que não é uma coisa fácil! 

6. Never Really Over – Katy Perry

But I don’t want to fall down the rabbit hole 

Cross my heart, I won’t do it again 


  • Cross my heart: é uma expressão muito comum na língua inglesa e significa “jurar de coração”. Ela tem um tom mais forte do que prometer ou apenas jurar.

7. You Need to Calm Down – Taylor Swift

You need to just stop 

Like, can you just not step on my gown


  • Don’t step on my gown: essa expressão significa “não pisar no meu vestido” quando a traduzimos literalmente. “Gown” é um tipo de vestido longo e muito chique. Usamos essa frase quando queremos que uma pessoa pare de nos perturbar.

8. Mother’s Daughter – Miley Cyrus

My mama always told me that I’d make it 

That I’d make it, so I made it 

I put my back into and my heart in it 

So I did it, yeah, I did it 


  • I put my back into and my heart in it : quer dizer que a pessoa colocou todas as forças e o coração dela em algo.

9. Talk – Two Door Cinema Club

Top-shelf guy, supermarket price

Don’t think much of me (tell me what you’re doin’)


  • Top-shelf: quer dizer que algo é de primeira linha, ou seja, se refere a algo ou alguém que é o melhor possível. 

Conclusão 

Gostou das nossas indicações de músicas para aprender expressões em inglês? Aproveite para praticar o idioma e confira outros conteúdos no blog da Wizard!

Confie em quem é comprometido com o seu aprendizado e quer ver você vencer. Se você quer se desafiar com um novo idioma, a Wizard oferece 2 aulas online grátis para você conhecer a metodologia da escola e ter certeza que fez a escolha certa!

Confira + dicas de cultura da Wizard:

Homem negro, careca, vestindo um blazer escuro, sorrindo e com o logo da Wizard à frente

Este website não coleta dados de menores de 12 anos.

(*)Campos obrigatórios
Blog

Mais artigos do Blog Wizard

Cultura

História do futebol: o que a Inglaterra tem a ver com isso?

08 de agosto de 2023

História do futebol: o que a Inglaterra tem a ver com isso?

 

O que achou da postagem?

0 Comentários

Este website não coleta dados de menores de 12 anos.

*Declaro ter mais de 12 anos.

Ao enviar os dados acima, eu concordo em receber e-mails e mensagens através do WhatsApp da Wizard e outras marcas Pearson. Ver política de privacidade.


(*)Campos obrigatórios

0 Comentários