• Contraste
  • Texto
Ferramentas de Acessibilidade

Por Redação Wizard
11 de julho de 2018

O que significa gotcha em ingles?

Você já ouviu a expressão gotcha? Ela é utilizada em diversas situações pelos falantes do inglês e sempre aparece em filmes e séries. Se o significado da palavra ainda é uma incógnita para você, então este é o post certo! Veja a nossa explicação e aprenda de vez como utilizar o termo no seu dia a dia.

Usos e significado

Gotcha é uma expressão informal utilizada principalmente no inglês falado e surgiu da contração de I have got you. Veja:

I have got youI got you got you got yagotcha

O primeiro significado pode ser traduzido para o português como entendi, e é utilizado para se falar que compreendeu alguma coisa, que está tudo claramente assimilado. Também é possível utilizar a expressão após uma brincadeira ou pegadinha com alguém próximo, significando te peguei em português. Veja os exemplos abaixo:

Q: Did you understand what I mean?Você entendeu o que eu quis dizer?

A: Yeah, I gotcha!Sim, entendi!

You don’t need to explain it again, I gotcha!Não precisa explicar de novo, eu entendi!

That joke has gotcha!Aquela brincadeira me pegou!

Gotcha! – Te peguei/entendi!

Getcha

Se gotcha é a contração do passado, getcha é o verbo no presente e possui o mesmo significado, conforme a formação abaixo:

I get you I get you get you getcha

Veja alguns exemplos para treinar o uso:

She’s gonna getcha in this game!Ela vai te pegar neste jogo!

I really can't getcha! – Eu realmente não consigo te entender!

Run or I'm gonna getcha! – Corra ou eu vou te pegar!

Outras contrações

O inglês é um idioma que utiliza diversas contrações, por isso é essencial que você se acostume com elas. Para te ajudar, nós separamos outras que também são muito presentes no dia a dia:

Gonna

É a contração de going to, verbo utilizado para passar a ideia de futuro, conforme os exemplos:

I’m gonna travel next week.Eu vou viajar na semana que vem.

Are you gonna see your mother today?Você verá sua mãe hoje?

Gimme

É a forma contraída de give me, expressão utilizada para fazer pedidos, conforme as frases a seguir:

I would like some chocolate. Gimme two bars, please!Eu queria chocolate. Me dê duas barras, por favor!

Hey, look at that document right there. Gimme that, please! Ei, olhe aquele documento bem ali. Pega ele para mim, por favor!

Gotta

A expressão gotta vem de I have got to, variação de I have to. Todos são termos com o sentido de tenho que. Veja os exemplos:

I gotta go home.Eu tenho que ir para casa.

I gotta write some papers for school.Eu tenho que fazer alguns trabalhos da escola.

Wanna

É a contração de wantto, verbo utilizado para falar sobre desejos e vontades:

I wanna travel next week, but I don’t know if I have enough money.Eu quero viajar, mas não sei se tenho dinheiro suficiente.

I wanna visit my mom tomorrow. Maybe I’ll go in the morning.Eu quero visitar minha mãe amanhã. Talvez eu vá de manhã.

Para conhecer uma lista com vários outros exemplos, acesse o nosso post: as contrações informais mais utilizadas em conversas em inglês. Continue acompanhando o blog e veja outras dicas de inglês como estas:

O que significa #tbt?

Você conhece a expressão blow your mind?

Seja bilíngue!

A Wizard é comprometida com seu aprendizado e quer ver você vencer. Então aproveite para começar um curso que fará toda a diferença! Clique aqui e faça parte dessa experiência!

Tags:

Homem negro, careca, vestindo um blazer escuro, sorrindo e com o logo da Wizard à frente

Este website não coleta dados de menores de 12 anos.

(*)Campos obrigatórios
Blog

Mais artigos do Blog Wizard

Idiomas

Bad hair day: como falar sobre cabelo em inglês

12 de setembro de 2023

Bad hair day: como falar sobre cabelo em inglês

Idiomas

Como dizer TOMAR BANHO em inglês?

07 de setembro de 2023

 

O que achou da postagem?

0 Comentários

Este website não coleta dados de menores de 12 anos.

*Declaro ter mais de 12 anos.

Ao enviar os dados acima, eu concordo em receber e-mails e mensagens através do WhatsApp da Wizard e outras marcas Pearson. Ver política de privacidade.


(*)Campos obrigatórios

0 Comentários